8月29日,新华社采写的《中国长春电影节助力中国电影市场繁荣》外文推广稿件《China Changchun Film Festival Contributes to Market Prosperity》在美国、德国、英国、法国、挪威、芬兰等欧美地区11个国家以三种语言同时发布,并第一时间被当地主流媒体、门户网站及重点资讯网站广泛转载落地,总量达1239家次,浏览量超2.5亿人次。
据统计,该稿件被翻译成英语、法语、德语三种语言,在欧美等地区发布。
其中稿件在美洲地区,600家网站刊登,主流网站包括美联社、雅虎财经、晨星网、Benzinga等,在美国全国广播公司、哥伦比亚广播公司、福克斯有线电视网、美国广播公司旗下各电视台主页以及行业类网站和热门博客落地。
在欧洲地区,稿件被德国、英国、法国、挪威、芬兰的39家网站转载,主流网站包括德国财经门户网站Comdirect、英国财经网站ADVFN、芬兰商报、挪威通讯社等。
稿件在其他地区的600家网站刊登。
第十九届中国长春电影节推介稿件在欧美等地区的发布,实现了在海外媒体镇版刷屏的效果,推动了长春电影节的国际化传播,引发了世界多国媒体的高度关注,为中国电影产业高质量发展启到推波助澜的作用。
部分海外主流网站落地剪报展示
美洲地区
AP
——美联社,美国最大的通讯社,1846年成立
KTLA
——洛杉矶KTLA电视台,美国西部首家得到许可的商业性电视台,1947年开始运营,初附属于美国杜蒙电视网,1948年分离出来成为独立的电视台,播放的电视节目包括新闻版块、儿童版块和体育版块,并且每年都会播报好莱坞圣诞游行活动。