教材编辑的文化解码之路

本文转自:中国新闻出版广电报

马丹丹 孙蓉蓉 王琦

  《义务教育英语课程标准(2022版)》(以下简称新课标)正式颁布后,义务教育教材编修工作正式启动。提到英语教材,人们更多会想到的是学习语言知识、掌握语言技能、了解英语国家文化。新课标提出,要将中华优秀传统文化有机融入课程,涵养家国情怀,坚定文化自信;英语课程的总目标中明确提出,学生应能够“加深对中华文化的理解和认同”“坚定文化自信”。为了达到新课标的要求,建设具有中国特色的英语教材,本次教材修订的工作重点之一就是将中华优秀传统文化有机融入教材。

  教材的内容编写是融入中华优秀传统文化的重要途径。一套教材呈现在学生面前的时候是一个整体,学生对文化的感知、理解与认同是通过对文字、色彩、图片、版面设计、辅文等共同构成的。在初中阶段,学生的英语语言水平有限,对深层文化内涵的学习一方面要形成准确的理解,另一方面要通过教材精妙的图文效应达成文化认同。这就对教材编辑工作提出了新的要求:教材呈现的中华优秀传统文化内容要准确,整体设计要有机融入中华优秀传统文化,辅助学生对文字内容的学习,深化对文化意涵的理解。下面以八年级“Celebration”(庆祝)单元为例,介绍北师大版初中英语教材编辑如何准确、有效传递优秀传统文化,帮助学生加深文化理解、坚定文化自信。

  严谨溯源,确保准确性与逻辑性

  教材承载着育人的任务,科学性是教材出版的底线。教材不仅要用语规范、文字正确,更要事实准确、科学合理。“庆祝”单元中介绍了大量中西方节日的文化习俗和传承,涉及节日的时间、历史、庆祝方式与庆祝活动、文化意义等信息。编辑无论是否了解这些节日,都需要查阅权威资料一一核实。编辑在深入查询和学习的过程中发现,虽然日常生活中对传统文化有感受和体验,但要做到准确传达并不容易。例如,关于五四青年节的补充阅读语篇介绍了五四运动的起源、发展,以及五四青年节的庆祝活动和五四精神。为保证信息的科学性和严谨性,体现对革命文化和中国传统文化的据实叙述,编辑查询了《辞海》、《义务教育教科书 中国历史 八年级上册》以及新华网、中国共产党新闻网等网站,保证介绍的内容准确无误;并通过查询中华人民共和国中央人民政府网英文版、新华网英文版等权威网站,确保相关英语表述的准确性。不仅用英语讲“好”中国故事,更要讲“准”中国故事。编辑加工之后,在传统的三审三校基础上,出版社还组织了跨学科交叉审读、专项审读、意识形态审读等多层次、多维度的审读和把关流程,确保教材呈现内容的准确性和科学性。

  文版相契,在美育中深化学习

  近年来,国家要求加强学生的美育工作,力求达到“以美育人,以文化人”的教育目标。新课标总目标中也要求学生能够“形成健康向上的审美情趣”。就“庆祝”单元而言,单纯的“美”是不够的,我们认为更需要让学生体验中华文化之美。教材编辑从单元整体出发,统筹考虑整单元的设计、图片、色彩等元素的融合效果,赋予教材内容与形式更深的意义,实现教材育人功能,帮助学生充分理解教材所要表达的主题意义。本单元主要讲述中外传统文化节日,为了使每个语篇充分传递美育教育,编辑需要选择合适的设计形式、图片和元素,以达到文版契合,整体上更好地传递课文要表达的意义,帮助学生在学习过程中潜移默化地感受色彩之美、文化之美,实现美育与文化教育的有机融合。

  以本单元歌曲设计为例,这部分的设计既需要将歌曲的意蕴、音乐的节奏、文化的体现等方面有机融合,又要体现美感,激发学生的学习兴趣。同时,考虑到歌曲内容虽然是英文表述,但中国学生对节日的理解是基于日常生活,而不是西方文化,所以应该使用体现中国传统文化的设计促进学生对内容的理解。教材设计既要体现美感,又要有教育价值,也就是常说的美育。沿着这一思路,经过与美术编辑和设计公司的沟通,在整体设计上以中国传统节日的经典元素“灯笼”“祥云”等为主,并与单元主色调结合,形成有感染力的学习氛围设计。

  色随文动,渲染主题意义

  考虑到“庆祝”主题涉及介绍如春节等传统节日,在和美术编辑讨论美术设计时预想到单元内多会选用与中国传统节日庆典相关的带有红色元素或底色的图片。为了使教材突出体现中国传统文化庆典中的典型颜色,又使教材整体美观,在查阅图书资料后,编辑确定筛选整体偏向“银朱”颜色的图片。银朱是中国画传统颜料色,“银者亮泽,朱者近赤”,学生翻开教材便可以感知到红色在中国庆典中代表吉祥的文化隐喻。本次修订后的教材每个单元有明确的主色调。为了凸显单元主题内容,本单元的主色调确定为红色,但红色有着不同饱和度、明度的区分,主色调的选择既要体现文化特征,又要与图片色彩搭配,不发生冲突。为此,编辑和美术编辑查阅了中国传统色的相关图书,最终选定偏橘色的“赪霞”,即“小暑之承色”。《尔雅》中写道,“一染谓之縓,再染谓之赪”,这种经两次浸染而成的橘红色,既呼应红色的热烈,又以微妙的色阶差异避免视觉疲劳。在不喧宾夺主的前提下,强化“庆祝”主题文化内涵的丰富性。

  图释文意,促进文化理解

  教材插图作为一种非语言符号,对语篇的阅读理解有积极的促进作用。其直观性和生动性不仅能够激发学生的学习兴趣,培养学生的观察力和想象力,也能帮助学生更快更好地理解课文内容,提升审美意识和审美情趣。教材插图也是另一种叙事载体,能够传递社会价值,促进文化认同。新课标文化知识中提出学生要“了解中外主要节日的名称、庆典习俗、典型活动、历史渊源”。因此,教材介绍了中外不同节日的相关传统文化,但因为初中学生英语语言有限,对以英语介绍的中华优秀传统文化会存在一定程度的理解困难,教材中的插图可以建立英语语言和学生生活经验的联系,帮助学生形成文化理解。

  “庆祝”单元会呈现有特色的中西方庆典图片,如何通过图片使学生“加深对中华文化的理解和认同”和“坚定文化自信”是编辑面临的挑战。编辑团队秉承“单元—课—活动”的系统化图片遴选原则,对单元内图片的布局进行了整体规划。教材单元首页图是单元的点睛之笔,因此单元首页选用了体现中国文化的图片。每课的标题图的选择,既要考虑中西节日图片的比例,更要在对比中体现中国传统文化的底蕴。

  为了更准确、更好地体现中国节日传统文化,编辑查阅了大量论文资料,中国的传统节日产生于古老的农耕文明社会,因此往往与生产生活密切相关;同时,春节、中秋节、端午节等中国传统节日强调家庭团聚与祈福。在单个图片选择或绘制上,编辑也力求体现中国节日庆典的内涵。例如,教材中关于重阳节的课文内容包括主人公(学生)、爷爷奶奶、重阳糕、贺卡等元素。但如果仅仅将这些元素呈现在插图中,插图内容过于单薄。在图片绘制过程中,编辑希望引导学生建立从语文学习内容的正向迁移,深入理解重阳节历史和文化。通过查阅语文教材和课程标准,我们发现学生在小学三年级学习过诗歌《九月九日忆山东兄弟》,这首诗也是小学语文必背古诗,其中“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人”体现了重阳节登高、插戴茱萸的习俗。同时,专业资料显示九月重阳赏菊花,也正遵循了中国农历节气。综合这些资料,编辑最终确定了绘制图片的背景元素。为了让图片更好地“讲故事”,我们在图片中心位置呈现学生把重阳糕端给爷爷奶奶,体现“敬老、孝老”的价值观。

  在新版教材试教试用中,一线教师和学生普遍认为该单元“在排版和插图方面做得非常出色,图文并茂。在文化意识方面,本单元可以引导学生加深对中国传统文化的理解,也帮助学生坚定文化自信”。

  教材编修过程中,编辑团队以匠人精神深耕每个环节,这既是我们对教育本质的思考与对文化传承的担当,也是我们建设有中国特色英语教材的初心使命。我们以专业素养为笔,以责任为墨,在教材的方寸之间,种下文化自信的种子,助力学生以更开阔的视野理解中外文化,坚定文化自信,践行文化育人的使命。

  (作者单位:北京师范大学出版集团)


(教育责编:拓荒牛 )
2025年06月10日 15:07[查看原文]