来源:环球时报
【环球时报综合报道】玛雅·米哈伊洛夫娜·普利谢茨卡娅1925年11月20日生于莫斯科,2015年5月2日卒于德国慕尼黑,她是20世纪的伟大芭蕾舞女演员之一。她的舞蹈生涯长达近60年,堪称创作生涯长寿典范。1943年,普利谢茨卡娅从莫斯科舞蹈学院毕业就加入该剧院芭蕾舞团,近50年在莫斯科大剧院舞台度过。在大剧院舞台上,她开启了辉煌的荣耀之路,跳遍古典剧目主要芭蕾舞剧中的主角。这些角色成为她的标志,永远烙上她的风格印记,如《天鹅湖》中的奥杰塔与奥吉莉亚以及《堂吉诃德》中的基特莉。莫斯科大剧院还有为普利谢茨卡娅量身打造的多部芭蕾舞剧,名单的开头是她最喜爱的角色之一卡门。这一角色历经艰辛才与观众见面,并在短短数年内征服了全世界。

1985年,苏联国家大剧院芭蕾舞团首席演员、苏联人民艺术家、社会主义劳动英雄、列宁奖获得者玛雅·普利谢茨卡娅在莫斯科大剧院谢幕。
打破刻板印象
普利谢茨卡娅的艺术成就对俄罗斯乃至世界芭蕾舞都具有重要意义。她是20世纪的偶像——象征着抗争、自由、精神力量与对艺术的执着。普利谢茨卡娅留下的不仅是一系列经典角色,更是一个以她命名的完整时代。
普利谢茨卡娅改变了人们对芭蕾舞演员的认知,她不仅是杰出的主角,更是富有创造力的艺术家。《卡门组曲》《安娜·卡列尼娜》《海鸥》《带狗的女人》等多部芭蕾舞剧均为她量身定做。这一转变将芭蕾舞演员的地位从单纯的表演者提升为完全平等的创作伙伴。
普利谢茨卡娅是舞蹈革新者,拓展了芭蕾舞艺术的边界。她独特的优美姿态与极具表现力的奔放个性,要求一种全新的舞蹈语言。与罗兰·佩蒂、莫里斯·别扎尔等现代编舞家的合作,为苏联芭蕾舞注入西方元素,打破了传统的学院派规范。
冷战时期,普利谢茨卡娅是苏联重要的文化使者之一,成为连接东西方的桥梁。她随大剧院舞团及以个人身份在海外演出总能引起轰动。世界不仅能看到她非凡的舞蹈技艺,也能感受到苏联艺术特有的情感力量。与皮尔·卡丹、鲁道夫·努里耶夫、姆斯季斯拉·罗斯特罗波维奇等大师的友谊,使她成为跨越政治障碍、开放与国际文化交流的象征。
普利谢茨卡娅还赋予经典剧目新内涵。她将《天鹅之死》从“衰亡的象征”变为“与死亡的激烈抗争”。她在《天鹅湖》中对主角的诠释成为典范,综合表现了奥杰塔的脆弱抒情和奥吉莉亚的魅惑与高超技巧。普利谢茨卡娅打破人们对芭蕾舞演员职业寿命短的刻板印象。她登台演出至65岁,证明芭蕾舞不仅是年轻人的艺术,更是成熟、自主的表现艺术。她的身体状态与艺术造诣成为专业精神与艺术执着的标杆。
舞蹈生涯趣事
根据卡米尔·圣桑音乐编排的《天鹅之死》是安娜·巴甫洛娃的经典作品。普利谢茨卡娅的演绎截然不同,她的“天鹅”展现了不可复制的“柔软的手臂翅膀”,成为其标志性风格,一眼就能被认出。她曾说:“每位芭蕾舞女演员都会以自己的方式寻找这对翅膀,每个人的翅膀都必须是专属的……无法借用。”这部剧成为普利谢茨卡娅的名片,贯穿她漫长的舞蹈生涯。她14岁首次跳《天鹅之死》,至今留有她61岁时表演的影像。普利谢茨卡娅自己统计过,她一共跳了整整800场《天鹅湖》,但表演《天鹅之死》则无法计数。她略带夸张地说:“或许5万次,或许10万次。”有时一场演出她会应观众要求4次返场表演这个节目,且每次动作都不重复。
普利谢茨卡娅著名的“管住嘴”(“не жрать”)原则,成为现代芭蕾舞演员的饮食基础。记者问她如何保持如此优美的体形,她回答说:“管住嘴!目前还没有比这更有效的方法。这是理论。生活中什么都可以吃,但要适量。”
在一次观看法国设计师皮尔·卡丹的时装秀后,普利谢茨卡娅爱上了他的作品,卡丹也视她为自己的灵感缪斯。皮尔·卡丹评价普利谢茨卡娅说:“她极具天赋,且始终美丽!她永远是胜利者,包括在与时间的抗争中!”苏联女芭蕾舞演员与法国设计师的友谊及合作持续多年。“铁幕”时代,卡丹匿名且无偿为她设计演出服和舞蹈服饰。普利谢茨卡娅坦言:“是他才华横溢,而不是我专一。卡丹为我的舞剧和电影设计服装——这是来自帝王的礼物!”
古典芭蕾的“叛徒”
普利谢茨卡娅对西班牙有着特殊的热爱,这体现在她的艺术创作及在西班牙获得的认可中。普利谢茨卡娅说:“我对西班牙、对所有西班牙事物的热爱来自何处?对弗拉门戈、斗牛、头饰、发间的花朵、披肩、项链的热爱?我说不清,但我们之间确有某种神秘的联系。”古巴编舞家阿尔韦托·阿隆索到访莫斯科时,普利谢茨卡娅邀请他以苏联观众尚不熟悉的现代舞风格编排《卡门》。但该剧作者立即遭到打压。苏联文化部长福尔采娃愤怒地对普利谢茨卡娅说:“你是古典芭蕾的叛徒。”她回应道:“如果你们禁止,就忘了我吧。只要我在,卡门将在。”官员们最终不敢禁止这部芭蕾舞剧。《卡门组曲》1967年4月20日在莫斯科大剧院首演,并一直演出至今。

玛雅·普利谢茨卡娅饰演芭蕾舞剧《卡门组曲》中的卡门
莫里斯·别扎尔编舞的《波莱罗》也遭遇类似的坎坷命运。1978年,普利谢茨卡娅直到演出开始前几小时,才获批演绎“不可靠”的别扎尔编排的这部剧。那个夜晚之所以特别,是因为等待当局决定的观众从清晨就聚集在剧院广场。涌入剧院的人远超座位容量。
1953年,普利谢茨卡娅与莫斯科大剧院的其他艺术家一同前往印度。在那里,她与外国人有过交谈,包括印度总理尼赫鲁,回到莫斯科后她被限制出境。直到1959年4月,普利谢茨卡娅才获准出境。当时赫鲁晓夫允许她随大剧院舞团前往美国巡演。美国人对这位著名芭蕾舞女演员报以热烈欢迎。《纽约时报》记者约翰·马丁的评论结尾写道:“谢谢尼基塔·谢尔盖耶维奇!”(即赫鲁晓夫——编者注)
普利谢茨卡娅的回忆录《我,玛雅·普利谢茨卡娅》1994年出版,并被译成多种语言。这位伟大的艺术家在书中给读者和粉丝留下寄语,这也是她的座右铭:“我给未来的世代一个建议。请听我说,不要屈服,直到最后也不要屈服。即使绝境,也要抗争、反击、呐喊、击鼓……战斗到最后一刻。我的所有胜利都源自于此。性格即命运。”
俄罗斯人衷心尊敬并爱戴普利谢茨卡娅。全国各地正以最高规格、在顶级场地举办关于她百年诞辰的各种纪念活动。庆祝形式包括纪念音乐会、交响之夜、展览、戏剧表演、电视节目,甚至旅游路线和餐厅特色菜单。中心纪念活动将在普利谢茨卡娅度过50年舞蹈生涯的舞台举行。11月20日,她诞辰日当天,莫斯科大剧院历史舞台将举办音乐会,向她和她的丈夫、作曲家罗季翁·谢德林致敬。去现场就不要想了,因为门票早已售罄。
本文刊载自《环球时报》“透视俄罗斯”专刊,内容由《俄罗斯报》提供。
)