在1867年伦敦原版初印的《大清国地理全图》一书中,一张收录其中的大清国地图清楚地标注出钓鱼岛(注:Tia Yu Su,系闽南语发音标注)属于中国领土所辖之范围。这本由英国出版的图书系首次露面于国内拍卖市场,从一个侧面表明,西方国家在19世纪就对中国钓鱼岛有所认识。这本保存完好、原版初印的珍贵文献将于今年12月17日在上海泓盛秋拍中现身。
“19世纪前后西方出版的东亚地图大多由使节或传教士绘制,这一地图应当是西方使节所绘,地图标注用的是发音标注,其中日本的领土与地名是按日语发音标注,而中国领土与地名的标注,则以中国方言的发音标注,钓鱼岛就是用的闽南语发音标注。”征集到这一珍贵文献的泓盛拍卖公司纸杂文献高级顾问郭萌昨天接受早报采访时表示,由于此书系第三国(英国)出版,由此可知自19世纪起,钓鱼岛属于中国便已经成为当时西方国家的共识。
[来拓荒族发布属于您的资讯,五分钟上头版,元芳,你怎么看?]